메인메뉴 바로가기 사이드메뉴 바로가기 본문내용 바로가기


알림사항


구정소식 > 알림마당 > 알림사항 게시판 보기화면
외국인 근로자 온열질환 예방 Preventive Measures for Heat-related IIInesses Caused by Extreme Heat
작성자 미디어정보과 작성일 2025-07-17

Preventive Measures for Heat-related IIInesses Caused by Extreme Heat

폭염으로 인한 온열질환 예방조치


사업주는 근로자가 체감온도 31℃ 이상이 되는 작업장에서 일하는 경우 온열질환 예방조치를 해야합니다


온열질환 예방조치 

○ 온,습도계 비치하여 체감온도 측정 및 조치사항 기록

○ 근로자에게 온열질환 증상 및 응급조치 요령 알리기

○ 5개 기본수칙 준수

  [물] - 시원하고 깨끗한 물 충분히 제공

  [바람.그늘] - 실내.옥외작업 시 (이동식)에어컨, 산업용 선풍기 등 냉방.통풍장치 및  그늘막 설치

                   - 작업시간대 조정 등 폭염 집중 시간대 노출 최소화

  [휴식] - 작업장소와 가까운 곳에 휴게시설(쉼터) 설치

          - 체감온도 31℃ 이상 폭염작업 시 적절한 휴식

          - 체감온도 33℃ 이상 폭염작업 시 매 2시간 이내 20분 이상 휴식

  [보냉장구] - 냉각의류, 냉각조끼 등 개인 보냉장구 지급

  [응급조치] - 온열질환자.의심자가 의식이 없는 경우 즉시 119 신고

               - 의식이 있는 경우 응급조치 후 증상 개선 없을 시 119 신고

                  * 질병청 온열질환 예방을 위한 건강수칙 바로 알기



Preventive Measures for Heat-related IIInesses Caused by Extreme Heat

폭염으로 인한 온열질환 예방조치


Employers must take preventive measures against heat-related illnesses in accordance

when workers work in workplaces where the sensivle temperature is 31 or higher.


Prevenive Measures

○ Use a thermometer and hygrometer to measure the sensible temperature and record the actions taken

○ Inform workers about the symptoms of heat-related illnesses and emergency measures

○ Five basic rules are followed

  [Water] - Cold and clean water must be provided sufficiently

  [Wind and Shade] - Cooling/Ventilation devices such as the (portable) air-conditioner and industrial fans, etc,, and shade canopies must be installed during indoor/outdoor work

                                 - Working hours must be adjusted to minimize the exposure during peak heat hours

  [Rest] - Rest facilities(rest areas) must be installed near the work sites

             - Take appropriate breaks when working in extreme heat with the sensible temperature of 31℃ or higher 

             -  Take a break for at least 20 minutes every 2 hours when working in extreat heat with the sinsible temperature of 33℃ or higher 

  [Cooling Equipment] - Personal cooling equipment such as cooling clothes & vests must be provieded

  [Emergency Measures] - Call 119 immediately when the person suffering from or suspected of heat-related illnesses is unconscious

                                        - When the person is conscious, perform emergency measures and call 119 when the symptoms do not improve

                               

파일
이전,다음 게시물 목록을 볼 수 있습니다.
이전글 야외 물놀이장 휴장 안내
다음글 일하는 청년 심리탐구 프로그램 참여자 모집

현재 페이지의 내용이나 사용편의성에 만족하십니까?

담당자

  • 북구청
  • 052-241-7000
  • 최종업데이트 2025-02-14
TOP